Jeudi 31 juillet 2008
4
31
/07
/Juil
/2008
02:41
Mot apparu en 2003 en France, mais je trouve qu'il illustre assez bien la position des "Gringos" en Amérique du Sud.
Gringo: Mot par lequel les hispano-américains désignent les étrangers, particulièrement les anglo-américains. Désigne les étrangers dont l'accent empêche de parler correctement le Castillan.
Plus que l'accent, le vocabulaire limité et la manque de politesse sont très vite remarqués.
Et surtout, surtout, le niveau de vie. On ne s'en rends pas compte, mais -passivement- on montre que l'on est étranger, certes la couleur de peau est plus claire, mais à côté d'un appareil photo (presque) dernier cri...
Quelques rêgles de prudence et de bon sens:
- oubliez les quartiers populaires (et certains centre-villes) dès la fin d'après-midi : )
- pas de signes extérieurs de richesse (montre, appareil photo, vêtements)
- savoir un minimum de vocabulaire
- et surtout, je vous en prie, saluez vos interlocuteurs!
Apparemment, c'est pas dans les habitudes des touristes...
Une fois cela dépassé quel plaisir !
Parasitisme observé sur un ennemi des oliviers
Acte manqué... à quelques 10è de secondes près c'était un
face-à-face...
Lever du jour sur la vallée
Une
Vue de la vallée, avec au premier plan des tomates, ensuite des "petits"
oliviers et derrière des "grands"